Mixed “Race” in Southeast Asia?: Racial Theories in Competing Empires (Sawyer Seminar V)

Posted in Asian Diaspora, History, Literary/Artistic Criticism, Live Events, Media Archive, United States on 2013-08-27 21:01Z by Steven

Mixed “Race” in Southeast Asia?: Racial Theories in Competing Empires (Sawyer Seminar V)

University of Southern California
Dana and David Dornsife College of Letters, Arts and Sciences
Center for Japanese Religions and Culture
University Park Campus
Doheny Memorial Library (DML), East Asian Seminar Room (110C)
2013-10-12, 10:00-16:00 PDT (Local Time)

USC Conference Convenors:

Duncan Williams, Associate Professor of Religion
University of Southern California

Brian C. Bernards, Assistant Professor of East Asian Languages and Cultures
University of Southern California

Velina Hasu Houston, Associate Dean for Faculty Recognition and Development, Director of Dramatic Writing and Professor
University of Southern California

PRESENTERS – MORNING SESSION

“Construction Process of the ‘Japanese Filipino Children’ Category and Beyond: What It Means to be Born from a Japanese-Filipino Couple in Japan”

Frédéric Roustan, JSPS Post-doc and Tokyo University of Science, Lecturer
Hitotsubashi University

“Fraternization Revisited: Post-War Legacies of Japanese-Dutch Unions”

Eveline Buchheim, Researcher
Netherlands Institute for War, Holocaust and Genocide Studies (NIOD)

Respondent: Duncan Williams, USC

PRESENTERS – AFTERNOON SESSION

“The Making of Race in Colonial Malaya”

Charles Hirschman, Professor of Sociology
University of Washington

“African, Métis, Eurasian, or French? Afro-Asian Children in the French-Indochina War and Beyond, 1946-1960”

Christina Firpo, Assistant Professor of History
California Polytechnic State University, San Luis Obispo

Respondent: Brian Bernards, USC

Presented by the Center for Japanese Religions and Culture’s “Critical Mixed-Race Studies: A Transpacific Approach” Andrew W. Mellon Foundation John E. Sawyer Seminars Series at the University of Southern California.

For more information, click here.

Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

A Review of One Drop of Love: A Daughter’s Search for Her Father’s Racial Approval

Posted in Articles, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, United States, Women on 2013-08-27 04:50Z by Steven

A Review of One Drop of Love: A Daughter’s Search for Her Father’s Racial Approval

Gino Michael Pellegrini: Education, Race, Multiraciality, Class & Solidarity
2013-05-08

Gino Michael Pellegrini, Adjunct Assistant Professor of English
Pierce College, Woodland Hills, California

Is Fanshen a noun, a verb, or an adjective? Is it a who or a what? What does it have to do with the history of race and racism? Or, as Grandma Cynthia puts it, “De next time you talk to your mommy an’ your daddy, ahsk dem for me – what in God’s name is a Fanshen?…Why dem give you dat name?”

These are some of the central questions that Fanshen Cox DiGiovanni addresses in her brilliant and timely one-woman show, One Drop of Love: A Daughter’s Search for Her Father’s Racial Approval.

I am present for Fanshen’s debut performance on Saturday, March 9, 2013 at the Arena Theater on the campus of California State University, Los Angeles. The Arena is small, intimate, packed, and a few people have traveled across the country to see this debut. I sit in the front row with my good friend Rocco Robinson, and we notice right away that the audience is relaxed, friendly, and excited; the set is simple, arousing, and well thought out.

Fanshen is an educator, a writer, a film maker, and an accomplished actor who recently played a part in Argo, the Academy’s Best Picture for 2012. Fanshen is also well known within the nascent multiracial community for being the co-creator and co-host (with Heidi Durrow) of the award-winning podcast series, Mixed Chicks Chat (2007-2012) and of the Mixed Roots Film and Literary Festival (2008-2012). Both projects have been instrumental in making the public more aware of the so-called mixed experience, and of the growing number of critical and creative works about multiracial lives and issues.

Both collaborative projects have also been a means for Fanshen and Heidi to come to a deeper understanding of their own mixed experiences and identities, which, in turn, has facilitated the development of their own creative works. Heidi was the first Mixed Chick to gain national recognition for her bestselling novel, The Girl Who Fell from the Sky (2010). Now it is Fanshen’s turn to deconstruct longstanding racial assumptions, traditions, and allegiances with her own hybrid, experimental work.

One Drop of Love emphasizes the history of the construct of race from the 1700s to the present. More specifically, the interrelated American history of race and the decennial Census constitutes the factual and visual backdrop against which Fanshen performs her own personal history and evolution. Fanshen plays herself at different junctures in her life and, using multiple dialects and gestures, fifteen other characters (including her family) of different ages, genders, nationalities, and ethno-racial-cultural backgrounds. Though the subject matter is difficult, her acting ability helps her engage, entertain, touch, and enthrall her audience. Considered altogether, her multiple character depictions and interactions expose into view how the history of race–in conjunction with a shared belief in static racial categories, values, identities, and traditions–impacts intimate relationships, social opportunities, self-perception, and personal growth…

Read the entire review here.

Tags: , , ,

Canon Fodder: ‘The Girl Who Fell From the Sky’ and the Problem of Mixed-Race Identity

Posted in Articles, Book/Video Reviews, Identity Development/Psychology, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Social Science, United States on 2013-08-27 04:08Z by Steven

Canon Fodder: ‘The Girl Who Fell From the Sky’ and the Problem of Mixed-Race Identity

Specter Magazine: A Brooklyn-based Art Journal
Ghost+Blog (August 2011)
2011-08-18

Summer McDonald

Baseball. Apple pie. Buying items in bulk. Buffets. All help create Americana, that itchy, dry-clean only fabric that bonds even the most disparate of us. As fixated as Americans are with the aforementioned, perhaps no pastime has been more consistent than toeing, monitoring, and often crossing the color line. Heidi W. Durrow’s first novel, The Girl Who Fell from the Sky (2010), a national bestseller and winner of the Bellwether Prize, explores the American obsession with racial categorization and identity through the (blue) eyes of Rachel Morse, a biracial girl forced to go live with her black grandmother in Portland, Oregon, after surviving a terrible tragedy.

With a black-identified biracial president in the White House, the timeliness of Durrow’s debut cannot be overstated. And perhaps Durrow owes a word of thanks to the POTUS for helping breathe new life into a conversation older than this hardly perfect Union we call home, for her work centers on bringing the mixed-race experience to the fore. With the tragic fall of Tiger Woods and Mariah Carey marrying Nick Cannon (still having a hard time grasping that), no other public figure but the POTUS–with help from blackcelebritykids.com–could help us keep our eye on the multiracial ball. Durrow does her best to keep us focused on the “beiging” of America through a Youtube channel, a film and literature festival, as well as a website. TGWFFTS is merely the fictional rendering of Durrow’s real life politics.

Or so it seems. Having no knowledge of Durrow’s other exploits might make gauging the larger theme of the novel slightly more difficult. Despite an interesting mystery at the core of the work, the narrative feels disjointed, incomplete, and contrived to the point of an awkward and unbelievable “happy” ending. In a very basic sense, Durrow tells way more often than she shows, rushing the stories of some of the more interesting, ancillary characters (Brick or Rachel’s father, Roger, for example), preventing the organic development of fuller, richer characters–and therefore a more compelling story– for readers to empathetically engage. What’s left, then, is Rachel’s underwhelming coming-of-age story slash devolution (the impression the novel leaves, not my opinion) into blackness…

…“I’m not black. I’m not white. I’m both.” Seems harmless and simple enough. And it’s a message Durrow, given her other work, might want her readers to have received by the end of TGWFFTS. But the idea of both, the idea of being a mixed- or multi-raced person, although a seemingly refreshing and timely one, especially since our country “came together” and elected a biracial president and everything, is inherently problematic, and for me, troubling. Mixed- or multi-racial identity in a United States context is hardly about racial harmony or progress, but instead reinforces racial hierarchies by relying upon the equality efforts spearheaded by blacks while reinforcing anxiety about (being affiliated with) blackness

…Throughout the 1970s and 80s, interracial couples and (their) mixed-race children slowly became more visible on the landscape of an apparently racially stratified society. By the 1990s, mixed-race citizens, parents of multiracial children, and heads of interracial families were lobbying the federal government for a multiracial category on the United States Census, a move they thought would legitimize the interracial family and mixed-race children. Although the effort failed, arguing for a multiracial category on the US census form garnered the movement national attention.

Though the discourse on multiracialism addresses all the possible combinations and hues of God’s racial rainbow, blackness is uniquely affected by the idea of mixed-race identity. First, the significance of the Lovings to the formation of mixed-race identity placed particular significance to black-white pairings. Second, identifying as mixed-race relies on essentialist, de-politicized, nuclear-family-oriented notions of race: (mono)racial parent + (mono)racial parent = biracial child, thereby implicitly arguing for a kind of respectability predicated upon sexual practices and behaviors acceptable to larger (read: white) society–a space blacks have been perpetually excluded from. Such manuevers inevitably silence the fetishistic aspects of discourses concerning interracial relationships in exchange for language that could be summarized by the colloquial, Lov[ing] conquers all.

Third, mixed-race advocates will often argue that they are working against the one-drop rule, or hypodescent, a statute established precisely to monitor blacks and keep them for commingling with whites. Although the one-drop rule excluded blacks, it also worked as an umbrella identity, a force which was employed as a galvanizing mechanism to gain equal rights during the Jim Crow and civil rights periods. Blackness, then, became both an inherently multiracial and sociopolitical identity that people rallied around to fight oppression. Multiracial advocates make a similar claim about the breadth of mixed race identity, and further suggest that being bi- or multiracial is a new, post-1967 phenomenon that thusly allows one to appreciate more than one culture or racial heritage. Belief in this description of multiracial identity as a novelty requires a limited, monolithic understanding of blackness that denies the racial mixture inherent to it. This not only constricts the meaning of blackness and black identity, but also takes those varying tenets of blackness and recasts them as constitutive of multiracial identity. This process leads to misreading and ahistorical cherry-picking of black culture in order to create a multiracial history that otherwise would not exist…

Read the entire article here.

Tags: , , , ,

“I Want to be Nothing”. Challenging Notions of Culture, Race and Identity

Posted in Articles, Literary/Artistic Criticism, Media Archive on 2013-08-27 04:01Z by Steven

“I Want to be Nothing”. Challenging Notions of Culture, Race and Identity

Studia Humanistyczne AGH
Volume 10, Issue 2 (2011)
pages 75-83

Agata Lubowicka
University of Gdansk, Poland

This article tackles the issue of “hyphenated identities” in Heidi W. Durrow’s novel The Girl Who Fell from the Sky (2010), whose main topic is growing up as a girl of mixed race in a dominant black culture. This article examines how Rachel Morse, the main character in the novel, challenges racism and the essentialist notion of identity. Firstly, Stuart Hall and Paul Gilroy’s approaches to that issue are introduced and discussed. Then in relation to their theories an interpretation of Durrow’s fictional character is delivered. As the third part of the article, elements of Danish culture appearing in Durrow’s are presented and analyzed as well as the novel’s explicit intertextual references to Nella Larsen’s authorship, another mulatto woman writer of half-Danish origin. In accordance with Gilory’s theory, the article’s aim is to show that Rachel’s identity is born in the process of self-reflection where Danishness becomes her ‘crossroads’ and thus to confirm that such phenomena as culture, ethnicity and identity are constantly constructed and altered.

Read the entire article here.

Tags: , , , , , ,

Imperfect Unions: Staging Miscegenation in U.S. Drama and Fiction [Fruscione review]

Posted in Articles, Book/Video Reviews, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, United States on 2013-08-24 18:37Z by Steven

Imperfect Unions: Staging Miscegenation in U.S. Drama and Fiction [Fruscione review]

MELUS: Multi-Ethnic Literature of the United States
Volume 38, Issue 3 (September 2013)
pages 180-182
DOI: 10.1093/melus/mlt040

Joseph Fruscione, Adjunct Professor of Writing
George Washington University, Washington, D.C.

Imperfect Unions: Staging Miscegenation in U.S. Drama and Fiction. Diana Rebekkah Paulin. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2012. 336 pages.

Between the Civil War (1861-65) and World War I (1914-18), writes Diana Rebekkah Paulin in Imperfect Unions: Staging Miscegenation in U.S. Drama and Fiction, “Americans … literally could not stop writing about—and talking about, and enacting—the union between black and white” in fiction and theater. Paulin asserts that such literary and dramatic works telescope how “racialized citizenship and national identity formation … coalesced” in this period (x). Positioning Imperfect Unions within evolving critical conversations about writing, race, and nation, Paulin outlines her book’s central focus and questions in the introduction:

Rather than remaining hidden, this great American fear [of black-white unions] was actually paraded and spectacularized in public sites. Rather than being relegated to the realm of the invisible, black-white relations were continually staged. Why, so to speak, all the drama? Why the consistent production—and from available historical evidence, the eager consumption by the masses—of something that deeply unsettled so many Americans? (xii)

Paulin explores and complicates these questions by analyzing works by Dion Boucicault (The Octoroon, 1859), Louisa May Alcott (“M. L.” and “My Contraband,” 1863), Bartley Campbell (The White Slave, 1882), William Dean Howells (An Imperative Duty)…

Read or purchase the review here.

Tags: , , , , ,

Imperfect Unions: Staging Miscegenation in U.S. Drama and Fiction by Diana Rebekkah Paulin (Green-Rogers review)

Posted in Articles, Book/Video Reviews, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, United States on 2013-08-24 18:06Z by Steven

Imperfect Unions: Staging Miscegenation in U.S. Drama and Fiction by Diana Rebekkah Paulin (Green-Rogers review)

Theatre Journal
Volume 65, Number 2, May 2013
pages 304-306
DOI: 10.1353/tj.2013.0048

Martine Kei Green-Rogers, Post Doctorate Fellow
University of Utah

Imperfect Unions: Staging Miscegenation in U.S. Drama and Fiction by Diana Paulin is a multidisciplinary examination of how fictionalized versions of miscegenation both obfuscated and unmasked aspects of the complex black/white binary that shaped racial histories in the United States during the nineteenth and twentieth centuries. By combining literary and historical approaches from the fields of theatre, performance studies, race and ethnic studies, American studies, and trans-hemispheric studies to works that were disseminated through the popular press and performance, Paulin illustrates the epistemological influence that stories of miscegenation had on the term “race” and the white versus black paradigm that created a racial divide in the United States.

Using a comparative approach, Paulin typically pairs a work of fiction with a drama in each chapter, organizing her materials chronologically. Thus, for example, the first chapter, “Under the Covers of Forbidden Desire: Interracial Unions as Surrogates,” examines Dion Boucicault’s The Octoroon (1859) alongside Louisa May Alcott’s “M.L.” and “My Contraband” (1863). Paulin begins with Boucicault’s play, she explains, because it offers “a representative sample of the common tropes and themes used in narratives about interracial unions: forbidden love, the tragic death of the mulatta, and the simultaneous appeal and repulsion of black blood” (5). Both The Octoroon and Alcott’s stories served as historical and sociological precedents, voicing the idea that children of miscegenistic unions would always lead tragic lives that often ended in violence—either self-inflicted, due to the emotional burden of their mixed-race heritage in a society defined by a racial binary, or at the hands of others, given the threat they posed to the black versus white paradigm. Paulin argues that although these “multivalent figures” call into question the logic of the binary paradigm, ultimately their tragic fates reinforce the dominant values of the larger historical and social context in which these characters were created (9).

Chapter 2, “Clear Definitions for an Anxious World: Late Nineteenth-Century Surrogacy,” discusses Bartley Campbell’s play The White Slave (1882) and William Dean Howells’s novel Imperative Duty (1892). Here, Paulin analyzes these two works in relation to the Chicago World’s Fair of 1893, finding that both literature and culture “marginalized blackness and glorified the past greatness of white society” (57). While Boucicault’s and Alcott’s works insinuate “democratic ideas” into their treatment of the tragic mulatta, Campbell’s play and Howells’s novel portray “unclassifiable person[s]” as objects of fear (61). Paulin explains that, in their works, such figures exceed the clearly defined boundaries of racial division and thus tap a growing fear that freed slaves would likewise exceed the boundaries of social divisions. She adds that this fear was especially trained on “intimate social spaces previously reserved for bourgeois whites, such as their parlors and bedrooms” (59). Paulin’s argument is intriguing because Campbell’s “unclassifiable” character is of European heritage (which is racially defined as “Other”) and of illegitimate birth, and within the world of the novel she is passed off as the daughter of an “octoroon.” As such an example illustrates, the fluidity of racial categories could be used paradoxically to reinforce societal structures that depended on a definitive line between “white” and everything else.

Chapter 3, “Staging the Unspoken Terror,” juxtaposes Charles Chesnutt’s novel The Marrow of Tradition (1901) with Thomas Dixon’s play The Clansman (1905), which the author adapted from his novel of the same name and which became the basis of D. W. Griffith’s 1915 film The Birth of a Nation. Although these works espouse drastically different views—€”Dixon’s play seeks the “reestablishment of white domination,” while Chesnutt’s novel critiques the “corruption and hypocrisy of southern white-supremacist ‘tradition’ and government” (106)— Paulin notes that both rely upon the assumption that women are responsible for maintaining racial purity. Both also address racial violence: if, in Dixon, it can be stopped if the threat of miscegenation is eradicated, in Chesnutt it is an inevitable consequence of white power.

Chapter 4, “The Remix: Afro-Indian Intimacies,” addresses an often ignored topic in the discourse of miscegenation because it exists outside of the black/white binary: the legal…

Tags: , , , ,

“A Universe of Many Worlds”: An Interview with Ruth Ozeki

Posted in Articles, Asian Diaspora, Interviews, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, United States, Women on 2013-08-24 17:49Z by Steven

“A Universe of Many Worlds”: An Interview with Ruth Ozeki

MELUS: Multi-Ethnic Literature of the United States
Volume 38, Issue 3 (September 2013)
pages 160-171
DOI: 10.1093/melus/mlt028

Eleanor Ty, Professor of English and Film Studies
Wilfrid Laurier University, Waterloo, Ontario, Canada

That’s what it felt like when I was growing up, like I was a random fruit in a field of genetically identical potatoes.—Ruth Ozeki, All Over Creation (4)

Is death even possible in a universe of many worlds? —Ruth Ozeki, A Tale for the Time Being (400)

Immigrant and ethnic writing frequently addresses the dilemma of being caught between two worlds. More often than not, the protagonists in these works are torn between the desire to assimilate into American culture while negotiating with the original culture of their parents and the realization that their ethnic, racial, or religious difference is what makes them special as hyphenated subjects. For Ruth Ozeki, filmmaker and internationally acclaimed author of My Year of Meats (1998), being in between two cultures becomes a source of inspiration and strength. As the daughter of a Japanese mother and an American father, she feels that being outside of the mainstream can be an advantage. In an interview with Barbara Palmer, Ozeki said, outside “is the only place for a writer to be. Otherwise, you lose your perspective, your edge. You stop seeing things.”

In both My Year of Meats and her second novel, All Over Creation (2003), the protagonists are mixed-race Japanese Americans who do not quite fit the image of the “attractive, appetizing, and all-American” ideal woman represented in popular media (My 8). Jane Takagi-Little of My Year of Meats tries to explode this nostalgic “illusion of America” (9) by deliberately focusing on nonwhite, non-heterosexual, and nontraditional families when she gets a chance to direct a television show called My American Wife! for a Japanese audience. In All Over Creation, Yummy Fuller, who always had to play “Indian princess” in Liberty Falls Elementary School when she was growing up (7), runs away from her farming family…

Read or purchase the article here.

Tags: , , ,

“Faithfully Drawn from Real Life”: Autobiographical Elements in Frank J. Webb’s The Garies and Their Friends

Posted in Articles, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Passing, United States on 2013-08-20 20:40Z by Steven

“Faithfully Drawn from Real Life”: Autobiographical Elements in Frank J. Webb’s The Garies and Their Friends

The Pennsylvania Magazine of History and Biography
Volume 137, Number 3 (July 2013)
pages 261-300
DOI: 10.5215/pennmaghistbio.137.3.0261

Mary Maillard

A resurgence of interest in Frank J. Webb’s The Garies and Their Friends—the second novel by an African American and the first to portray northern racism—underscores the need for consideration of recently discovered biographical information about this enigmatic author. Previously unknown details about the lives of Frank J. Webb (1828-94) and his family and friends parallel some of his literary portrayals, subtly inform other scenes and characters, and generally help to illuminate the unique combination of biography, social history, and creative imagination that constitute Webb’s complex literary achievement.

The Garies and Their Friends is constructed around two major narrative lines: the stories of the Garie family and the Ellis family. In Georgia, Clarence Garie, a white slave owner, is living openly with his mulatto slave mistress, Emily Winston; he treats her with as much affection and respect as if she were his wife and wishes to marry her, but interracial marriage is illegal in the state. They have two children, named after their parents, Clarence and Emily. The Garies entertain Emily’s cousin, George Winston, who, although born and raised in slavery, was educated and freed by a kind master. Now, with all the appearances of a refined gentleman, he is passing as white—much to the approbation and amusement of Mr. Garie.

In Philadelphia, the Ellises are a “highly respectable and industrious coloured family.” Mr. Ellis, a carpenter, and his wife, Ellen, have three…

Read or purchase the article here.

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Study analyzes ambiguities in the works of Aluísio Azevedo

Posted in Articles, Brazil, Caribbean/Latin America, Literary/Artistic Criticism, Media Archive on 2013-08-18 21:01Z by Steven

Study analyzes ambiguities in the works of Aluísio Azevedo

Agência FAPESP: News Agency of the Sao Paulo Research Foundation
2011-06-08

Karina Toledo

Agência FAPESP —The Mulatto, by Aluísio Azevedo, is a title that refers to the collective human state. It does not mention a character or a specific situation, but rather a human category that is very important for understanding the process of Brazil’s formation.

This analysis is presented by sociologist Rodrigo Estramanho de Almeida in the book A realidade da ficção. Ambiguidades literárias e sociais em ‘O Mulato’ de Aluísio Azevedo (The reality of fiction. Literary and social ambiguities in “The Mulatto” by Aluísio Azevedo), released by Alameda Casa Editorial on March 15. 

The starting point for this analysis is the second book published by Aluísio Azevedo, The Mulatto. The researcher analyzes the contradictions found in this book, as these contradictions marked the entire literary trajectory of the Maranhão author. Critics normally divide Azevedo’s work into two categories: engaged (or activist) romance, filled with social criticism, and feuilletonesque novels. 

“This ambiguity remains throughout the career of Aluísio. The writer himself made it clear in correspondence and newspaper texts that he was conscious of it and struggled with it. But I try to show that there is continuity in his works,” commented Estramanho de Almeida in an interview with Agência FAPESP…

Read the entire article here.

Tags: , , , , ,

More than a “Passing” Sophistication: Dress, Film Regulation, and the Color Line in 1930s American Films

Posted in Articles, Communications/Media Studies, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Passing, United States on 2013-08-15 00:53Z by Steven

More than a “Passing” Sophistication: Dress, Film Regulation, and the Color Line in 1930s American Films

WSQ: Women’s Studies Quarterly
Volume 41, Numbers 1 & 2, Spring/Summer 2013
pages 60-86
DOI: 10.1353/wsq.2013.0048

Ellen Scott, Assistant Professor of Media Studies
Queens College, City University of New York

When we think of African American representations of 1930s Hollywood, we likely first envision the maid or butler—Hattie McDaniel as Mammy in Gone with the Wind (1939) or Gertrude Howard as Beulah Thorndyke in I’m No Angel (1933). These films arguably normalize black servitude as an inevitable part of an intractable and glamorous class system. Ramona Curry argues that Mae West’s maids “augment West’s featured—and fetishized—status, enhancing the star’s aura of power and sexual allure through their roles as servants and through their vividly contrasting visual presence, their dark skin, hair and costumes, setting off West’s shimmering bleached-blonde whiteness” (1996, 87). However, the composite image I describe above rests on a vague impression that black characters were uniformly servants and that onscreen servants always appeared in uniform. Take, as a counterexample, Morning Glory (1933), where maid Emma (Sana Rayya) seems to step out of the margins when she changes from her uniform into her fashionable leisure clothes. What is surprising is that despite Emma’s narrative insignificance, the transition is emphasized by lighting and framing—and an audacious saunter (fig. 1). Her placement at the center of the frame, between the arguing white protagonists, interrupts narrative attention, raising perhaps the ultimate cinematic question: who is she? The uniform, black and white and designedly nondescript, helps to set up the subsequent dramatic reveal of her flattering furs and hat, heightening the suddenness of the camera’s central attention to her and highlighting the inability of her uniform to contain or represent its wearer.

While the servant image was clearly the dominant black Hollywood representation during this era, it is also true that sometimes dress communicated a subtle roundness to black women’s characters and an interracial parity at a moment when censorship threatened overt statements of racial equality and images of white and black intimacy.

The Motion Picture Producer and Distributors of America’s Production Code of 1930 (commonly known as the “Hays Code”) famously repressed onscreen sexuality. But race was a part of a more daring, turmoil-ridden early Depression-era pre-Code cinema, which registered the desperate revolt of fallen women and forgotten men against a failing social system (Doherty 1999, 256). Accordingly, race also became a regulatory concern, as seen in the Code clause barring “miscegenation” and in the industry policy against racially motivated lynching (Courtney 2005; Wood 2009, 229). Costume, however, was a realm generally outside of censors’ close scrutiny in the 1930s and was thus a freer space of racial inscription than the narrative. Not only was costume essential to Depression-era screen narratives of class rise (and fall); it sometimes operated to complicate the narrative, threatening to distract viewers with its overwrought embellishment of a character’s affect and personality or glamorizing the “low” figures—the gold digger and the fallen women—that censors reviled (Gaines 1990, 188; Foster 2007; Jacobs 1997, 58-59). The lack of racial fixity in some 1930s Hollywood films revealed, if only incompletely, black women’s modern, urban personalities and small-scale revolts against the color line. Through motifs in dress—the quick-changing maid, interracial sartorial and sardonic parity, and stylized idealization of interracial spaces—aspects of these films silently normalized racial similarity and undermined the uniform servitude of the 1930s black image.

In these surprising moments black women stepped out of their prescribed subservience to glamorously become the center point of the camera’s gaze in ways that cast doubt on the naturalness of black inferiority and sometimes disrupted prevailing narratives of gender, race, and power. I begin with analysis of several pre-Code-era films and end with readings of Code-era films starring light-skinned black actress Fredi Washington, who became the vessel for dress-borne tensions about the color line latent in earlier films. Following Robert Stam’s call to resuscitate marginalized ethnic “voices” from Hollywood texts, I magnify those brief but arresting moments to which black spectators often attended where hidden worlds and selves come to the sartorial surface (Stam 1991; Everett 2000; Regester 2010). The unassuming configuration of an egalitarian ethos through…

Read or purchase the article here.

Tags: ,