Passing for White in THE GREAT GATSBY: A Spectroscopic Analysis of Jordan Baker

Posted in Articles, Literary/Artistic Criticism, Passing, United States on 2018-12-17 05:03Z by Steven

Passing for White in THE GREAT GATSBY: A Spectroscopic Analysis of Jordan Baker

The Explicator
Volume 76, 2018 – Issue 3
Published online: 2018-11-27
DOI: 10.1080/00144940.2018.1489769

Tom Phillips
New York, New York

“Jordan’s fingers, powdered white over their tan, rested for a moment in mine.”

Early in F. Scott Fitzgerald’s The Great Gatsby, narrator Nick Carraway offers the view that personality is “an unbroken series of successful gestures” (6), an extended performance. Nick’s paramour, the racy golfer Jordan Baker, would certainly agree. She is glamorous and opaque, her “pleasant contemptuous expression” (23) so polished it deflects interpretation and critical analysis. However, a close reading focused on Fitzgerald’s descriptions of Baker indicates she can be seen as central to the novel’s concern with identity. Amid the sexual and racial upheavals of the 1920s, she may be Gatsby’s most successful imposter—a light-skinned, mixed-race person “passing for white.”

Such suspicions were directed at Gatsby himself by Carlyle V. Thompson in a 2000 essay, “Was Gatsby Black?”—an argument quickly dismissed for insufficient textual evidence (Manus). In Jordan’s case evidence runs throughout the text, obscured by her proximity to Gatsby and Daisy, and Fitzgerald’s deceptive style, in which significant detail can “pass” as merely decorative.

Twentieth-century critics typically wrote Baker off as an enigma; Lionel Trilling found her “vaguely guilty, vaguely homosexual” (243). In this century, Maggie Froehlich has taken a closer look. Building on Edward Wasiolek’s case that Nick is a careful homosexual, she concludes that Jordan is one too—that the bond between them is a dissent from sexual norms (Froehlich 83ff; Wasiolek 14-22). This is a reasonable reading; the “hard demands of her Jaunty body” (63) may well go beyond her cool affair with Nick. However, an accumulation of detail marks her also as a person of color, presenting herself as white. In Nella Larsen’s 1929 novel Passing, a lead character describes it as a “frightfully easy thing to do … If one’s the type, all that’s needed is a little nerve” (15). The “type” in this context clearly refers to complexion.

In at least eight passages, Fitzgerald touches on Baker’s complexion; no one else’s skin is mentioned, save one reference to Gatsby as “suntanned” (54). In a novel of “spectroscopic gayety” (49) she occupies an arc of color from yellow…

Tags: , ,

The Great Gatsby, Race, and Passing

Posted in Articles, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Passing, United States on 2017-08-10 01:36Z by Steven

The Great Gatsby, Race, and Passing

English 356: The “Great” American Novel: 1900-1965 (Prof. VZ)
College of Charleston, Charleston, South Carolina
2015-02-03

Christine McSwain

Like most people in the class, I’ve read The Great Gatsby several times, both for class and on my own.  Gatsby is one of those novels that doesn’t get old to me, and I think that’s due in part to the different ways each part of the novel can be interpreted, and how I notice something new each time I read it.  Not long after the Baz Luhrman adaptation of the novel came out, I saw a theory floating around that Jay Gatsby could be read as a black man passing as a white man, and I thought that theory was pretty interesting and did some more research on it.  I think reading the novel with that interpretation in mind brings a whole new narrative out.

The article I’m referencing was published in 2000, thirteen years before the newest adaptation starring Leonardo DiCaprio as Jay Gatsby was released.  Professor Carlyle V. Thompson argues that Gatsby was indeed black, specifically that “‘Fitzgerald characterizes Jay Gatsby as a pale black individual passing as white.’”  There are clues throughout the novel that allude to Gatsby’s race, including his name change from Gatz to Gatsby, much like freed slaves changed their names to give themselves a new beginning.  There are also mentions that Gatsby’s family is dead, which according to Thompson references that “‘those light-skinned black individuals who pass for white become symbolically dead to their families’”, suggesting that perhaps Jay Gatsby had done the same…

Read the entire article here.

Tags: , ,

Beautiful White Girlhood?: Daisy Buchanan in Nella Larsen’s Passing

Posted in Articles, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Passing, United States on 2016-03-14 15:13Z by Steven

Beautiful White Girlhood?: Daisy Buchanan in Nella Larsen’s Passing

African American Review
Volume 47, Number 1, Spring 2014
pages 37-49

Sinéad Moynihan, Lecturer in English
University of Exeter

This article expands recent scholarship on race in F. Scott Fitzgerald’s The Great Gatsby and intertextuality in Nella Larsen’s Passing by arguing that the latter is a “blackened” version of Gatsby. Mapping the genealogy of Passing, from Gatsby through Larsen’s first published work of fiction, “The Wrong Man” (1926), it proposes that Larsen’s allusions to Fitzgerald’s novel work to destabilize radically any secure sense of Daisy Buchanan’s whiteness by linking her quite emphatically with Clare Kendry. By reading Passing in this way, the article also reveals the extent to which Larsen built covert engagements with reading, writing and authorship into a text thematically preoccupied with looking, seeing and interpreting.

“The idea is that we’re Nordics. I am, and you are, and you are, and—” After an infinitesimal hesitation he included Daisy with a slight nod, and she winked at me again.  —F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby (1925; emphasis added)

She couldn’t betray Clare, couldn’t even run the risk of appearing to defend a people that were being maligned, for fear that that defence might in some infinitesimal degree lead the way to final discovery of her secret. —Nella Larsen, Passing (1929; emphasis added)

In October 1927 The Forum published a debate entitled “Should the Negro be encouraged to cultural equality?” Writing in favor of the proposal was Alain Locke, one of the leading intellectuals of what was subsequently termed the Harlem Renaissance; writing against it was the nativist and eugenicist, Lothrop Stoddard. Although the thrust of Locke’s argument rests on encouraging cultural equality through white recognition of “Negro genius” as evidenced in the work of Countée Cullen, Langston Hughes and others, he anticipates Stoddard’s concern that “cultural equality” equates with interracial sex, marriage and reproduction. Locke identifies the hypocrisy of a situation by which a man who opposes “amalgamation” so passionately is the very man who “by the sex exploitation of the socially and economically unprotected Negro woman, has bred a social dilution which threatens at its weakest point the race integrity he boasts of maintaining and upholding” (Locke and Stoddard 503, 505). What is striking about Stoddard’s rebuttal is his refusal to acknowledge, as Locke does, that “amalgamation” is a fait accompli, that the amalgamation horse, if you will, had long ago bolted. For Stoddard, “the plain facts of the case” are as follows:

Since the Negroes form nearly one-tenth of the population of the United States, we are statistically light mulattos. In the last analysis, the only thing which keeps us from being biologically mulattos is the color-line. Therefore, once the principle of the color-line is abandoned, White America is doomed, and a mulatto America stands on the threshold.

(Locke and Stoddard 515)

By the term “statistically light mulatto,” Stoddard means that the American racial body (envisaged as white) is already one-tenth black. Stoddard believes that the color line must be policed rigidly if the other nine-tenths of the population are not to become “biologically mulattos,” as if America’s “white” majority were not already racially mixed. Here, Stoddard makes no admission of the possibility of what Joel Williamson terms “invisible blackness” (103): the prospect of a “black” subject’s looking, and potentially passing as, “white.”

This debate appeared halfway through the four-year interval between the publication of two apparently unconnected novels: F. Scott Fitzgerald’s The Great Gatsby (1925) and Nella Larsen’s Passing (1929). In Tom Buchanan, as several critics have noted, Fitzgerald creates a mouthpiece for the ideas of Lothrop Stoddard, especially those articulated in The Rising Tide of Color against White World-Supremacy (1920), thinly disguised in The Great Gatsby as “The Rise of the Colored Empires by this man Goddard” (Gatsby 18). Meanwhile, Larsen was not only an exemplar of “the cultural flowering of Negro talent” that Locke identifies; she was also, being of Danish and African Caribbean ancestry, the embodiment of the “hybridization” Stoddard so feared (Locke and Stoddard 507, 514). Here I consider the tissue of connections suggested by this exchange between Locke and Stoddard: between the Harlem Renaissance, contemporaneous eugenicist discourses and racial passing and, ultimately, between The Great Gatsby and Passing. This article argues that in Passing Larsen responds to both Stoddard and Tom Buchanan, that Passing is in fact a “blackened” version of The Great Gatsby. Indeed, as Thadious Davis discovers, Larsen wrote to Carl Van Vechten in 1926 of the possibility of “blackening” Francisco de Quevedo-Villegas’s novel Pablo de Segovia (1595), and it was a similar kind of literary blackening that led to the plagiarism charge leveled at her in 1930 when readers of “Sanctuary” noted the remarkable similarities between this and a story published by British writer Sheila Kaye-Smith in The Century in 1922 (Davis 165–66, 351). In fact, “Sanctuary” appeared in The Forum and Larsen was the first black writer to place fiction there. It is therefore possible, indeed likely, that she read the exchange between Locke and Stoddard. While the plagiarism charge is not my primary concern, Larsen’s engagement with Fitzgerald’s text is so obviously critical and self-conscious as to raise questions about where we draw the line between what Linda Hutcheon would term a “critical reworking” of the literary past, and one that is more uncritically derivative (4)…

Read the entire article here.

Tags: , , ,

The Tragic Black Buck: Racial Masquerading in the American Literary Imagination

Posted in Books, Literary/Artistic Criticism, Media Archive, Monographs, Passing, United States on 2010-03-23 15:26Z by Steven

The Tragic Black Buck: Racial Masquerading in the American Literary Imagination

Peter Lang Publishing Group
2004
198 pages
ISBN: 978-0-8204-6206-6

Carlyle Van Thompson, Acting Dean, School of Liberal Arts and Education
Medgar Evers College, the City University of New York

The Tragic Black Buck examines the phenomenon, often paradoxical, of black males passing for white in American literature. Focusing on the first third of the twentieth century, this book argues that black individuals successfully assuming a white identity represent a paradox, in that passing for white exemplifies a challenge to the hegemonic philosophy of biological white supremacy, while denying blackness. Issues of race, gender, skin color, class, and law are examined in the literature of passing, involving the historical, theoretical, and literary tropes of miscegenation, mimicry, and masquerade. The narratives examined in The Tragic Black Buck are Charles Waddell Chesnutt‘s The House Behind the Cedars, James Weldon Johnson‘s The Autobiography of an Ex-Coloured Man, F. Scott Fitzgerald‘s The Great Gatsby, and William Faulkner‘s Light in August.

Tags: , , , , , , ,